Add parallel Print Page Options

Israel’s Punishment Will Not Be Withheld Much Longer

12 The punishment[a] of Ephraim has been decreed;[b]
his punishment is being stored up for the future.
13 The labor pains of a woman will overtake him,
but the baby will lack wisdom;
when the time arrives,
he will not come out of the womb!

The Lord Will Not Relent from the Threatened Judgment

14 Will I deliver them from the power of Sheol? No, I will not![c]
Will I redeem them from death? No, I will not!
O Death, bring on your plagues![d]
O Sheol, bring on your destruction![e]
My eyes will not show any compassion![f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 13:12 tn The noun עָוֹן (ʿavon) has a threefold range of meanings: (1) “iniquity” (so KJV, NASB, NRSV), (2) “guilt” (so NAB, NIV), and (3) “punishment” (BDB 730 s.v. עָוֹן). The oracle of 13:12-13 announces that Israel’s punishment, though momentarily withheld, will suddenly come upon her like labor pains that will kill her.
  2. Hosea 13:12 tn Heb “has been bound.” צָרַר (tsarar, “to bind”) refers elsewhere to the action of scribes binding a document into a sealed scroll of safekeeping (Isa 8:16; HALOT 1058 s.v. I צרר 1; BDB 864 s.v. צָרַר 1). Here it figuratively depicts the record of Israel’s sins being written down and permanently bound in a sealed scroll for safekeeping (cf. NCV, TEV “are on record”). The guilt of Israel’s sin will be retained.
  3. Hosea 13:14 tn The translation of the first two lines of this verse reflects the interpretation adopted from among three interpretive options for v. 14. First, in spite of Israel’s sins, the Lord will redeem them from the threat of death and destruction (e.g., 11:8). However, against this view, the last line of 13:14 probably means that the Lord will not show compassion to Israel. Second, the Lord announces the triumphant victory over death through resurrection (cf. KJV, ASV, NIV). However, although Paul uses the wording of Hosea 13:14 as an illustration of victory over death, the context of Hosea’s message is the imminent judgment in 723-722 b.c. Third, the first two lines of 13:14 are rhetorical questions without explicit interrogative markers, implying negative answers: “I will not rescue them!” (cf. NAB, NASB, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT). The next two lines in 13:14 are words of encouragement to Death and Sheol to destroy Israel. The final line announces that the Lord will not show compassion on Israel; he will not spare her.
  4. Hosea 13:14 tn Heb “Where, O Death, are your plagues?” (so NIV).
  5. Hosea 13:14 tn Heb “Where, O Sheol, is your destruction?” (NRSV similar).sn The two rhetorical questions in 13:14b function as words of encouragement, inviting personified Death and Sheol to draw near like foreign invading armies to attack and kill Israel (cf. TEV, CEV, NLT).
  6. Hosea 13:14 tn Heb “Compassion will be hidden from my eyes” (NRSV similar; NASB “from my sight”).